Formulation and “where” are the keys

I read an article regarding the use of aromatherapy in improving sleep quality, and the research found that inhalation was more effective than massage in inducing / improving sleep quality.

From my point of view, I believe that massage has an upper hand over inhalation.

If you have the chance of making an inhaler, you will notice that the standard application of essential oils is 15 drops neat (pure). You won’t apply 15 drops of essential oils to massage for safety reason, as the dilution is usually at 1-3%.

If you use a diffuser to enhance your sleep, the standard application is 10 drops of essential oils; by the same token, you won’t apply 10 drops of neat essential oils to massage your body at one time.

How can you tell whether inhalation is more effective than massage even you use the same oils?

In formulating a blend, not everyone has the “expertise” in this art. You may use the calming blend like lavender, chamomile in your formulation. However, is the blend effective enough as people with different degree of insomnia may have different need? People with illness may need a stronger blend than people who are healthy. One of the blends that the article talks about is using lavender, chamomile, and cypress. But, would it be better if cypress is replaced with sandalwood, and adding Jasmine as extra elements? Besides, to enhance the penetration of the blend for better absorption to the skin, you may want to add, for example, lemon.

With some adjustments to the blend, the whole effects may be totally different. Also, the dilution is very important when you formulate the blend as mentioned above. People like to use the calming lavender alone (which is also mentioned in the article) to induce sleep. Lavender alone can be effective – as my clients and I have tried. The questions are (a) where are you going to apply it and (b) Is it neat or diluted (and the percent dilution)?

When you use massage as a means to enhance sleep, a side benefit is that circulation can be improved. Besides, you are inhaling the essential oils when the client is receiving massage. The difference is the concentration of essential oils.

If it is the case, how can one compare the effectiveness as we are comparing apple to orange, not apple to apple. To conclude, your expertise or choice of essential oils in formulation determines the effectiveness of your blend, so as where you apply your blend.

References:

http://online.liebertpub.com/doi/full/10.1089/acm.2014.0113#_i23

http://www.alliance-aromatherapists.org/my-first-blend-my-sickness-and-my-fun/

豆腐與香薰

我愛吃豆腐,貪其夠清淡而不用細嚼。 慈禧太后亦愛品嚐豆腐,亦愛其清淡而不用細嚼也。 每個人吃豆腐的調味都不盡同的,有些愛淡,有些愛濃郁; 素食者都會出現這情況的 ── 這可說是素口不素心的表現嗎? 這也可表現出素食者對世俗還有依戀!

從吃豆腐使我想起聞香薰。 香薰油種類繁多,各色各樣,任君選擇; 在調配方面,也各有千秋。 喜愛清淡的我,調味講求清、逸、雅; 對於對世俗還有依戀的通常都是 ── 濃、郁、艷。 有些是介乎兩者之間的。

橙花、茉莉及依蘭依蘭是很多人的心頭好,但我卻少用。 除非是為了療愈疾病,就像是不愛苦也要喝下苦藥,就算味寡也要吞西藥般。

吃豆腐也可吃出依戀與清雅來的,用香薰何嘗不是反映出個人對吃豆腐的喜好?! 吃到心頭好,情緒當然好 ── 情緒好,人都健康些! 但吃不到心頭好,可能治病功效更好的,又有誰說不是呢?!

唔…… 聞香好情緒,雜病塗抺佳! 信焉?

傳統與現代

對香薰有認識的人都會讀過其中的歷史,但對於這玩兒,真的要讀歷史嗎?豈不是能收到治效才是最重要的。為什麼要知道當中的演變呢? 為了炫燿知識?

我由細個個陣食Panadol 得到啟發,原黎身體要病好的話,只要訓得好便行了。 我於是按科學做法── 找出香油當中的therapeutic properties,配合起來便行了。 就算我吃些不健康的食物,都一樣好起來。 我既沒有考慮歷史,亦沒有知道西藥Panadol的藥理。

知道歷史又怎樣,要證實香薰是否收效,治效才是最重要的! 若要好像中藥般慢慢來的話,那用香薰的好處又在那裏?

舉例說: 薄荷這東西,對於香薰中用的醫者來說,是用於「表證」; 但peppermint卻可用於「裏證」; 可見得當中有「秘密」的,而這些是為人所忽略的。 對於我這少讀詩書的人都知道的,為什麼熟讀歷史的高手卻3年都未治好病。

看來勤力是好,但…….

我閒時都會看歷史的,八卦心態啦嘛!

Irresistible Charm

天賦都有先天及後天之分的,魅力這東西便是 ── 後天又可以將先天的魅力深化的。 我賣花唔讚花香的,除非花真係好,否則我唔賣的。

係聖經有講到聞香這玩兒是上帝獨享的,所以能夠聞香的人都是很有福氣的。 現代人對於這些玩兒得來太易,所以個個都是有福人來的; 但能夠找到「靜趣」的,才是真懂享受,真有福氣的。

大家同是享受一樣東西,成效都很不一樣的。 Cleopatra 曾用香味這玩兒來引誘 Anthony,結果得償所願; 但我覺得這樣有點兒不夠高雅。 Seduction 這東西應是persuasive得來又要有點implied的成分在內的。 一次過的香味換來的一夜情,太令人吃不消; 不若日日聞香,逐點逐點來增添自己魅力。滋補得來又要懂得瀉,這樣身壯之餘又為自己添幾分吸引力,都好考功夫的。

以藥理來調配強身,用聞香的方法來去病健體,滋陰潤肺 ── 唔識「靜趣」都很難領略到,更可為自己添加幾分媚,享福又會否太過呢? 噫,造物主先係真正識享受!

冷的還是暖的好

「冷暖自知」這話說得頗有道理 ── 在選擇香薰用的diffusers時都要考慮這點的。 很多人買diffusers時考慮到的是 ── 用這個的話會否影響療效,這是行家的睇法; 所以他們通常都會選用那些不用加熱的。 不用加熱的有兩款的,一款是要用水的,這比較適合那些喜歡淡香的人,而另一款是不用加水的,香味較濃。

我則比較喜歡加熱形的那種,即是要燒candle的,這種令人有一種warm feeling, 與那些冷冰冰的很不一樣的。 香薰油是揮發性強的油,加熱後的療效當然與冷冰冰時的狀態很不一樣,但這不是個人感覺而已,因為人生不只是科學(冷冰冰的),還有暖人心的art,真的很難取捨的。

說到療效,對於我這只是享受生活的人來說,重感覺多於療效,暖洋洋的當然勝似冷冰冰的; 對於要治病的人來說,或有不同的選擇吧! 你認為呢? 外表冷冰冰但內心又暖洋洋的你又是如何選的?

陰盛陽衰的我

剛看了本「素頻美人養成中醫芳療才是關鍵」的書的某章,內中提及「補陰」及「補陽」,這使我想起自己是個陰盛陽衰的人。 這種人通常都是「忽陰忽晴」(情緒方面)的 ── 帶點情緒化,易疲倦,易受寒的等,書中提及這類人應該「補陽」的 ── 因這能帶來活化及積極的一面。

想起香療上的油有白豆冦、肉豆冦、薑等香油,都可應用在「補陽」方面的;難怪我有次聽個講座時,講者說及香療可以改變人的認知,看來都不無道理。 我起初一直以為只要身體好起來,人便會積極起來的; 但原來身體不好的人,認知上都可以是陽氣十足的。

對於那些虛不受補的人來說,調配可考功夫,但香油其中一個好處是既能「補」又能「瀉」,即可以用兩種性質相反的油來逹到想要的效果。

是等候還是即時處理

今天看了篇文章,是李思儀中醫師提及中西醫都不主張即時退燒的,因為這樣只會令病更難痊癒,中醫一般的做法是利用發汗來退燒,以逹到「祛邪外出」。

對於我這易發燒的人來說,都是久病成醫的一群;在芳療的角度來說,即時處理會好過等候。我的經驗是── 即時處理的話,一兩天便全好了,而且沒有後遺症的; 但時間一長的話,便會更難處理,而且病亦會纒綿,還會引起其他病的。

這可能是因為精油的分子比較細,滲透力比較強的關係,功效發揮顯著的關係。 病情初起時,精油可以處理較細的範圍,可集中精力,因此特別見效。 但若時間一長,便要調配較強的份量,或多塗幾次,在這情況下,身體未必能完全「消化」; 而且病中的身體更會加重身體的負擔。 事問在這情況下,免疫系統的運作亦會加重,而所涉及的範圍亦會增大,這樣便難事半功倍了。

在芳療的角度來看,發汗只是其中一種方式,排泄 ── 呼吸、排尿、噯氣等都是其中的方式,而這些正是芳療的強項。選擇那種方式作治療效果,各人不同; 但每種方法都有其獨有的應用方法,孰優孰劣,沒有一定的;但是處理的方法很重要的。

用芳療有一好處,便是可以不用戒口,又可作病中的享受 ── 試問誰能抵得住香氣誘人的芳香療法呢! 對於飲食向來講究的你,更是難以抵受的誘惑!

再談浸香薫浴

當你的肚「一鼓作氣」時,一般香薰的應用是直接在肚皮塗些調記好的香薰油。 天氣涼的時候,我的肚常「一鼓作氣」的,直接塗的方法是好,但只能夠維持短時間(約3-4小時左右)。 加上我腸胃敏感,吃了些刺激性食物 (包括飲茶)都會發作的。

我無意中發現,用浸牛奶香薫浴的方式的話,可以治標又治本,只要我不再受寒便可。用於浸浴的香薰油,一般都不太讚同用薑、豆寇或者是薄荷等油; 但只要是混在牛奶中,便可以中和刺激性,可以安心使用。 因為這些油都是「良藥」,使用香薰油,「良藥不再是苦口」,生活真是好享受!

談背部暗瘡療法

很多時我們長暗瘡,都會用直接塗在患處的方法來作治理方法的,當然在某些情況下要靠食藥來作治療。對於做香薰治療的同業者,一般都是用直接塗在患處的方法來處理的。

我的背部都一直在長暗瘡,有三十年之久沒有停過 ── 試過用香薰油來作治療,功效不太佳,雖然有所改善。 後來我想出一種方法,便是浸牛奶香薰油浴,情況便大有改善,而且皮膚變得又白又滑。

方法很簡單,我是用二杯牛奶+5-6滴香薰油(可以選些消炎、提神及潤膚性質的油),倒入半浴江的水中攪勻便可。 我不讚成將香薰油直接倒入水中浸浴,我試過用柔和如薰衣草的油,都會引起皮膚過敏的。

我和一位中醫師提及過這方法,她還問我為何會想到這樣做,這方法好像不曾有人使用過 ── 我最後亦向她講述如何使用。

有興趣的話可以試試看,我相信自己再浸多幾次便可痊癒了。

The fever blend with a touch of TCM

In this chilly weather, it is easy to get sick by catching cold. I am the kind of person who gets cold easily, which will then turn to fever. The symptoms that usually developed include aversion to cold, sore throat, headache and mild fever. To try something new, and to have some breakthrough in my blending, I have made a fever blend that incorporates some of the TCM concepts. It works very well, as after one to two applications, my body got back to normal shape.

The blend that I have made includes 1 drops of Ginger, 2 drops Balsam Copaiba, 1 drop of Orange, and 2 drops peppermint in 5ml olive oil. The rationale behind each selection is as follows:

Ginger (Zingiber officinale): it is a warming oil which helps the skin to perspire and to release the cold trapped in surface exterior (skin), it is also anti-inflammatory.

Orange (Citrus sinensis): It’s uplifting, calming and soothing energy can have a pleasant impact on the sick. The oil can also tone and vitalize the body, and it is an immune booster. The reason that I choose the oil is that it can bring out (uplift) the synergistic effect of the whole blend. Therapeutically, its skin penetrating property helps the absorption quickly.

Peppermint (Mentha x piperita): Peppermint is the cooling oil, which can cool the heat trapped in the surface exterior of the skin. Therapeutically, it can reduce fever, stimulate circulation, and boost the immune system.

Balsam Copaiba (Copaifera officinalis): The oil comes from the resins of the tree, therefore, it has the property of healing, as whenever there is a wound, the tree can heal itself via the secretion (resins/gum). The cooling, anti-inflammatory and healing properties make the oil a good choice for the fever blend.

Whenever I have headache, there is too much Qi in my head. I find it most effective when Qi is being dissipated. That is why I use cooling oils like peppermint, and Balsam Copaiba. The areas that I apply the oils include the back of the neck, the upper shoulders and the lower back. At the same time, I drink honey with lemon juice in warm water to soothe my sore throat. I sip the drink instead of swallowing it so that the liquid can stay longer in my throat, which helps to speed up the recovery process.

In this “experiment”, my body returned to normal after two applications.

To conclude, the combination of TCM concepts and essential oil knowledge makes my fever blend works wonderfully well. By considering the two elements: releasing the surface exterior and lowering the Qi, the wind cold that I caught was healed in this fever blend.

References:

Aromahead Online Classes

Webinars of Marc Gian